Post Revisions:
- 19 de agosto de 2021 às 22:47:39 by mariza
- 19 de agosto de 2021 às 22:45:52 by mariza
- 19 de agosto de 2021 às 22:45:49 by mariza
Changes:
19 de agosto de 2021 às 22:45:49 | Current Revision |
title_pt |
Excluído: | Adicionado: Redução da mortalidade por Antraz |
title_es |
Excluído: | Adicionado: Reducción de la mortalidad por Anthrax |
title_en |
Excluído: | Adicionado: Reduction of Carbunco mortality |
category_pt |
Excluído: | Adicionado: Doenças Infecciosas e Parasitárias |
category_es |
Excluído: | Adicionado: Enfermedades Transmissibles y Parasitarias |
category_en |
Excluído: | Adicionado: Communicable and Parasitic Diseases |
lilacs_iahx_search_expression |
Excluído: <p class="a-b-r-La">(((Reduc* OR reduzir OR reduct* OR reducci* OR mitiga* OR detener OR detencion OR diminuir OR diminuicao OR diminut* OR disminucion OR disminuir OR evitar OR evitable* OR evitave* OR declin* OR prevencion OR prevention OR prevencao OR preventiv* OR decrease OR decresce* OR ti:end OR combat* OR acabar OR terminar OR control* OR erradica* OR elimina* OR eradica* OR mitiga* OR baixar OR bajar OR sh:"prevencao e controle") AND ("indice de mortalidad" OR "taxa de mortalidade" OR "mortality rate" OR "death rate" OR "indices de mortalidad" OR "taxas de mortalidade" OR "mortality rates" OR "death rates" OR death* OR obito* OR mortali* OR morte* OR muerte* OR mh:mortality OR mh:"mortalidade prematura" OR sh:mortalidade OR "mortalidade prematura" OR "mortalidad prematura" OR "premature mortality" OR "mortalidade precoce" OR "mortalidad precoz" OR "early death" OR "muerte prematura" OR "muerte precoz" OR "muerte temprana" OR "morte precoce" OR fallecid* OR fallecimiento* OR falecid* OR faleciment* OR dye OR dying)) OR ("servicos preventivos" OR "servicios preventivos" OR "preventive services" OR mh:"Prevention and Mitigation" OR "Prevention and Mitigation" OR "Prevencion y Mitigacion" OR "Prevencao e Mitigacao" OR mh:H02.403.720.750* OR mh:N02.421.726* OR mh:N06.850.780.200*) OR ((ti:reduct* ti:death*) OR "reduce deaths" OR "reducir las muertes" OR "reduccion de las muertes" OR "reduzir as mortes" OR "reducao das mortes") AND NOT mj:G04.146.954.035*) AND (mh:Anthrax OR mh:"Vacinas contra Antraz" OR ti:(Anthrax OR Carbunco OR Antraz OR carbunco OR Bacera OR Baceira OR "Antraz Cutâneo" OR "Carbunco Cutáneo" OR "Carbúnculo Cutâneo" OR "carbunco cutáneo" OR "Antraz Gastrointestinal" OR "Carbunco Gastrointestinal" OR "Carbúnculo Gastrointestinal" OR "carbunco digestivo" OR "Carbunco Hematico" OR "Carbúnculo Hemático" OR "Antraz Inalacional" OR "Carbunco Inhalacional" OR "Carbúnculo Inalacional" OR "Carbunco por Inhalación" OR "Carbúnculo por Inalação" OR "carbunco por inhalación" OR "Antraz por Inalação" OR "Carbunco Maligno" OR "Carbúnculo Maligno" OR "carbunco maligno" OR "Antraz Meníngeo" OR "Carbunco Meníngeo" OR "Carbúnculo Meníngeo" OR "carbunco meníngeo" OR "Antraz Pulmonar" OR "Carbunco Pulmonar" OR "Carbúnculo Pulmonar" OR "carbunco pulmonar" OR "Enfermedad de los Cardadores de Lana" OR "Doença dos Cardadores de Lã" OR "enfermedad de los cardadores de lana" OR "Enfermedad de los Traperos (Papeleros)" OR "Doença dos Trapeiros" OR "enfermedad de los traperos (papeleros)" OR "Infección por Bacillus anthracis" OR "Infecção pelo Bacillus anthracis" OR "infección por Bacillus anthracis" OR "Pústula Maligna" OR "Pústula Maligna" OR "pústula maligna" OR "Carbunco Septicémico" OR "Septicemia Carbunculosa" OR "carbunco septicémico" OR "Toxi-Infecção por Bacillus anthracis" OR "Maladie du Charbon" OR "Charbon (Maladie)" OR "Fièvre Charbonneuse" OR "Infection à Bacillus anthracis" OR "Maladie Charbonneuse" OR "Anthrax Vaccines"))</p>
| Adicionado: (((Reduc* OR reduzir OR reduct* OR reducci* OR mitiga* OR detener OR detencion OR diminuir OR diminuicao OR diminut* OR disminucion OR disminuir OR evitar OR evitable* OR evitave* OR declin* OR prevencion OR prevention OR prevencao OR preventiv* OR decrease OR decresce* OR ti:end OR combat* OR acabar OR terminar OR control* OR erradica* OR elimina* OR eradica* OR mitiga* OR baixar OR bajar OR sh:"prevencao e controle") AND ("indice de mortalidad" OR "taxa de mortalidade" OR "mortality rate" OR "death rate" OR "indices de mortalidad" OR "taxas de mortalidade" OR "mortality rates" OR "death rates" OR death* OR obito* OR mortali* OR morte* OR muerte* OR mh:mortality OR mh:"mortalidade prematura" OR sh:mortalidade OR "mortalidade prematura" OR "mortalidad prematura" OR "premature mortality" OR "mortalidade precoce" OR "mortalidad precoz" OR "early death" OR "muerte prematura" OR "muerte precoz" OR "muerte temprana" OR "morte precoce" OR fallecid* OR fallecimiento* OR falecid* OR faleciment* OR dye OR dying)) OR ("servicos preventivos" OR "servicios preventivos" OR "preventive services" OR mh:"Prevention and Mitigation" OR "Prevention and Mitigation" OR "Prevencion y Mitigacion" OR "Prevencao e Mitigacao" OR mh:H02.403.720.750* OR mh:N02.421.726* OR mh:N06.850.780.200*) OR ((ti:reduct* ti:death*) OR "reduce deaths" OR "reducir las muertes" OR "reduccion de las muertes" OR "reduzir as mortes" OR "reducao das mortes") AND NOT mj:G04.146.954.035*) AND (mh:Anthrax OR mh:"Vacinas contra Antraz" OR ti:(Anthrax OR Carbunco OR Antraz OR carbunco OR Bacera OR Baceira OR "Antraz Cutâneo" OR "Carbunco Cutáneo" OR "Carbúnculo Cutâneo" OR "carbunco cutáneo" OR "Antraz Gastrointestinal" OR "Carbunco Gastrointestinal" OR "Carbúnculo Gastrointestinal" OR "carbunco digestivo" OR "Carbunco Hematico" OR "Carbúnculo Hemático" OR "Antraz Inalacional" OR "Carbunco Inhalacional" OR "Carbúnculo Inalacional" OR "Carbunco por Inhalación" OR "Carbúnculo por Inalação" OR "carbunco por inhalación" OR "Antraz por Inalação" OR "Carbunco Maligno" OR "Carbúnculo Maligno" OR "carbunco maligno" OR "Antraz Meníngeo" OR "Carbunco Meníngeo" OR "Carbúnculo Meníngeo" OR "carbunco meníngeo" OR "Antraz Pulmonar" OR "Carbunco Pulmonar" OR "Carbúnculo Pulmonar" OR "carbunco pulmonar" OR "Enfermedad de los Cardadores de Lana" OR "Doença dos Cardadores de Lã" OR "enfermedad de los cardadores de lana" OR "Enfermedad de los Traperos (Papeleros)" OR "Doença dos Trapeiros" OR "enfermedad de los traperos (papeleros)" OR "Infección por Bacillus anthracis" OR "Infecção pelo Bacillus anthracis" OR "infección por Bacillus anthracis" OR "Pústula Maligna" OR "Pústula Maligna" OR "pústula maligna" OR "Carbunco Septicémico" OR "Septicemia Carbunculosa" OR "carbunco septicémico" OR "Toxi-Infecção por Bacillus anthracis" OR "Maladie du Charbon" OR "Charbon (Maladie)" OR "Fièvre Charbonneuse" OR "Infection à Bacillus anthracis" OR "Maladie Charbonneuse" OR "Anthrax Vaccines"))
|
Note: Spaces may be added to comparison text to allow better line wrapping.